Tuzlanski kanton uvodi romski jezik u osnovne škole

Znatno unaprjeđenje položaja Roma u Tuzlanskom kantonu koji je prvi prihvatio uvođenje romskog jezike u osnovnim školama. Prvi koraci su pokrenuti, a značajan put ih još čeka!

Na osnovu inicijativa romskih udruga pokrenuti su prvi koraci, a početkom školske godine i novi predmet koji čeka romsku djecu. Naime, Udruženje Roma Euro-Rom je objavio da je početkom listopada uveden romski jezik s elementima romske kulture u osnovne škole s područja Tuzlanskog kantona.

Temeljem stručne skupine koja je uključivala predstavnike Ministarstva obrazovanja i nauke, Organizacije za europsku sigurnost i suradnju (OSCE), romskih udruga te drugih stručnih članova koji su upoznati s područjem Romologije, kreiran je prijedlog Nastavnog plana i programa za predmet romski jezik s elementima nacionalne kulture koji će se koristiti u osnovnim školama na području Tuzlanskog kantona.

„Vrlo smo ponosni što smo dio pozitivnih promjena, i uvijek lider u svim započetim aktivnostima. Sve što smo zacrtali kroz naš strateški plan se i realiziralo do sada. S ponosom možemo istaknuti da se naš trud i zalaganje konačno isplatio, te dugogodišnje lobiranje i zagovaranje je napokon urodilo plodom, da se romski jezik sa elementima nacionalne kulture uvede u osnovne škole na području Tuzlanskog kantona“, istaknuli su članovu  Udruženja Euro-Rom za lokalni portal.

Početna literatura je tu,  a u završnoj fazi su još dva udžbenika

Literatura je pripremljena s prof.dr. Hedinom Tahirović-Sijerčić i prof.dr. Marijom Aleksandrović, a prvi udžbenik „ANGLUNO RROMANO LIL – ROMSKA POČETNICA“ je upravo izradila prof.dr. Hedina Tahirović Sijerčić, a izdavač je  Udruženje „Kulturni Centar Roma“ Tuzla.

Isti je kreiran uz podršku Vijeća Evrope kroz realizaciju ROMACTED II PROGRAMA za period 2021-2024 godina kojim se uspostavila su

radnja i sinergija s Gradom Tuzla, Ministarstvom  za kulturu, sport i mlade Tuzlanskog kantona te Fondacijom Tuzlanske zajednice.

Kao što je prethodno navedeno, očekuju se još dva udžbenika koji su u završnoj fazi, a to su „Romske bajke“, autorice prof.dr. Marija Aleksandrović, a čija je priprema i izrada financirana kroz sredstva Grada Tuzle. Drugi udžbenik „Romska tradicija, historija, kultura i običaji Roma/kinja na području Grada Tuzle“, autorice prof.dr. Medine Vantić Tanjić, je financiran kroz sredstva Europske Unije i Vijeća Evrope, a izdavač je Udruženje „Kulturni Centar Roma“ Tuzla.

„Posebnu zahvalnost dugujemo svim učesnicima na pripremi i izradi nastavnog plana i programa za predmet romski jezik sa elementima nacionalne kulture, a posebno prof.dr. Hedini Tahirović Sijerčić koja je finalizirala nastavni plan i program za predmet romski jezik sa elementima nacionalne kulture i dala pozitivno mišljenje o istom“, ističu iz  Udruženja Euro Rom.

Ovakav pristup pomaže u problemu koji su članovi Udružena Euro Roma isticali u svojim aktivnostima, a to je gubitak identiteta i korištenja romskog jezika kod mladih Roma. Uvođenjem predmeta koji educiraju mlade dovodi do oživljavanja romskog identiteta koji polako nestaje u modernim državama, a bitnost očuvanja romske kulture je prepoznata na europskoj razini.

Vjerujemo da je ovo prvi korak u dugom putu u svrhu pokretanja ovakvog predmeta u svim školama u Bosni i Hercegovini.  Pozitivan primjer koji je iskazao Tuzlanski kanton je smjer u kojem Bosna i Hercegovina treba ići jer se radi o europskom smjeru uvažavanja različitosti.

Orhan Memedi

 

Tekst je napisan uz financijsku potporu Povjerenstva za praćenje provedbe Nacionalnog plana za uključivanje Roma, za razdoblje od 2021. do 2027.

 

„Ovaj projekt financiralo je Povjerenstvo za praćenje provedbe Nacionalnog plana za uključivanje Roma, za razdoblje od 2021. do 2027. sredstvima Ureda za ljudska prava i prava nacionalnih manjina Vlade Republike Hrvatske“